Na Slovensku máme s Českou republikou spoločnú históriu a podobné výzvy. Jednou z nich je aj otázka dostupnosti vzdelávania pre nepočujúce deti. V Českej republike v súčasnosti hrozí, že tlmočníci českého posunkového jazyka (ČZJ), ktorí zohrávajú kľúčovú úlohu pri vzdelávaní nepočujúcich detí, už nebudú financovaní centrálne, ale bude to závisieť od rozpočtov jednotlivých krajov a obcí. Čo to znamená? V niektorých regiónoch by títo tlmočníci mohli úplne chýbať a tým aj prístup detí k vzdelaniu.
Pre mnohé nepočujúce deti je posunkový jazyk ich materinským jazykom. Ak im zoberieme tlmočníkov, oberáme ich o možnosť pochopiť učivo, komunikovať s učiteľmi a rovesníkmi a tým aj o šancu vzdelávať sa. Bez porozumenia neexistuje učenie a bez vzdelania niet budúcnosti.
Nepočujúce deti, ktoré nemajú zabezpečeného tlmočníka, často prežívajú veľké trápenie. Cítia sa osamotené, odstrčené a frustrované. Každodenné nepochopenie výučby, neschopnosť zapojiť sa do kolektívu či odpovedať na otázky vedie k strate sebadôvery. Učivo sa im hromadí, nevedia si s ním poradiť a častokrát sa vzdávajú. Toto nie je len o vzdelaní, je to o duševnom zdraví, rovnocennom postavení a dôstojnosti.
Presun financovania z centrálnej úrovne na kraje a obce prináša vážne riziko. Nie všetky regióny disponujú rovnakými finančnými možnosťami a to by mohlo viesť k tomu, že v chudobnejších oblastiach nebudú mať školy prostriedky na zabezpečenie tlmočníkov. Deti, ktoré sa narodili nepočujúce, by tak mali horší prístup k vzdelaniu ako ich počujúci rovesníci. Takáto nerovnosť je nielen nespravodlivá, ale aj v rozpore so zákonmi a medzinárodnými dohodami, ktoré garantujú rovnaký prístup ku vzdelaniu pre všetkých.
Jednou z týchto dohôd je aj Dohovor OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím (CRPD). Tento dokument jasne deklaruje, že všetky osoby so zdravotným postihnutím, vrátane sluchovo postihnutých, majú právo na inkluzívne a kvalitné vzdelávanie bez diskriminácie a na základe rovnosti príležitostí. Článok 24 tohto dohovoru zaväzuje štáty zabezpečiť primeranú podporu vrátane poskytovania tlmočníkov posunkového jazyka, aby bolo vzdelávanie skutočne dostupné. Zníženie dostupnosti tlmočníkov by bolo teda v priamom rozpore s týmto medzinárodným záväzkom.
Podobná situácia nastáva aj na Slovensku. V jednom z prípadov študentka strednej školy požiadala o zabezpečenie tlmočníka, keďže výučbu bez neho nedokázala plnohodnotne sledovať. Tlmočník jej však nebol pridelený, samosprávny kraj (VÚC), pod ktorý škola patrí, zabezpečenie odmietol. Ministerstvo školstva sa odvoláva na kompetencie samospráv, zatiaľ čo samosprávy tvrdia, že štát by mal zabezpečiť a financovať túto službu. Táto nejednoznačnosť ohľadom zodpovednosti medzi štátom a samosprávou spôsobuje, že nepočujúci študenti zostávajú bez podpory. A tak opäť trpia tí najzraniteľnejší, deti, ktoré si sami pomoc zabezpečiť nevedia.
Preto vznikla petícia adresovaná Senátu Parlamentu Českej republiky, ktorá žiada zachovanie centrálneho financovania tlmočníkov českého posunkového jazyka prostredníctvom Ministerstva školstva, mládeže a telovýchovy. Jej cieľom je zabezpečiť, aby všetky nepočujúce deti mali aj naďalej rovnakú šancu na kvalitné vzdelanie bez ohľadu na to, kde žijú.
Zdroj: FB/Soňa Procházková
Foto: chatGPT
Editor: Pavel Škrabák
Moderátorka: Laura Hudecová